Jumat, 11 September 2015

ba bei shang liu gei zi ji ( 把悲伤留给自己) 黃佳佳 ( Huang Jia Jia ) koleksi lagu mandarin terjemahan + video oleh privat mandarin bandung untuk teman teman yang hoby mendengar lagu mandarin atau yang lagi belajar mandarin semoga dengan adanya lagu lagu mandarin terjemahan dapat ikut menbantu kemajuan belajar mandarin anda selamat belajar mandarin semoga pelajaran mandarin anda dapat maju terus privat mandarin bandung arti lagu mandarin / chinese song

Privat Mandarin Bandung
Arti Lagu Mandarin
( chinese song )
( chinese song )

Arti Lagu Mandarin

Privat Mandarin Bandung   


   bēi   shāng liú gěi     

         

Kesedihan di simpan untuk diri sendiri
 
néngbù  néngràngwǒ péi  zhù      zǒu

             

Dapatkah saya menemanimu pergi



      rán       shuō liú     zhù

           

Kamu sudah mengatakan tidak dapat menyuruh

Untuk tetap tinggal



huí     de       yǒu  xiē   hēi   àn

           

Jalan untuk kembali ada sedikit gelap



dān xīn   ràngnǐ            rén  zǒu

           

Khawatir kamu berjalan seorang diri



   xiǎngshì yīn  wéi       gòu wēn róu

               

Saya pikir karena saya tidak cukup lembut



   néngfēn dān      de   yōu  chóu

           

Tidak dapat ikut memikul kesedihanmu



    guǒ zhè yàng shuōbù chū kǒu

           

Kalau seperti ini tidak dapat di utarakan



jiù          hàn    fàng    zài   xīn   zhōng

           

Penyesalan akan berada di dalam hati



      de   bēi   shāng  liúgěi     

             

Tinggalkanlah kesedihan untuk diriku sendiri


     de   měi     ràngnǐ    dài  zǒu

           

Bawalah keindahan untuk mu



cóngcǐ       hòu        zài   méi yǒu

           

Sejak itu saya tidak ada lagi



kuài         lái    de       yóu

           

Alasan untuk bahagia



      de   bēi   shāng  liúgěi     

             

Tinggalkanlah kesedihan untuk diriku sendiri


     de   měi  lì ràng nǐ dài  zǒu

           

Bawalah keindahan untuk mu



   xiǎngwǒ           rěn  zhù bēi   shāng

               

Saya pikir saya dapat menahan kesedihan



                        huì  xiǎng          

               

Dapatkah kamu mengingat saya



shì      shì           qiān      de   shǒu   ne

               

Apakah dapat mengandeng tanganmu



Cóng lái méi yǒu zhè yàng yào qiú

           

Tidak pernah ada permintaan apapun



        nán guò  zhuǎn shēn   jiù    zǒu

           

Takut kamu sedih dan menbalikkan badan pergi



   jiù    zhè yàng ba    huì  liǎo  jiě    de

               

Seperti ini saya dapat mengerti



      de   bēi   shāng  liú gěi     

             

Tinggalkanlah kesedihan untuk diriku sendiri


     de   měi       ràng nǐ   dài  zǒu

           

Bawalah keindahan untuk mu



Cóng cǐ       hòu       zài   méi yǒu

           

Sejak itu saya tidak ada lagi



kuài           lái    de         yóu

           

Alasan untuk bahagia



   xiǎng                rěn  zhù bēi   shāng

               

Saya pikir saya dapat menahannya

jiǎ    zhuāng shēng mìng zhōng méi yǒu 

             

Pura pura di dalam kehidupan tidak ada kamu



Cóng cǐ     hòu       zài   zhè

           

Sejak itu saya di sini


         děng dài nǐ    de   xiāo

           

Siang malam menunggu kabarmu



néng    néng   ràng    péi  zhù     zǒu

             

Dapatkah saya menemanimu pergi



      rán       shuō liú     zhù

           

Kamu sudah mengatakan tidak dapat menyuruh

Untuk tetap tinggal
 
   lùn       zài   tiān      hǎi   jiǎo

           

Tidak perduli kamu di ujung langit di tepi lautan



shì      shì       ǒu   ěr    huì  xiǎng     

               

Apakah kamu bisa sekali sekali memikirkan saya



                        huì  xiǎng      

               

Dapatkah kamu juga memikirkan/ merindukan ku



                         

           

Dapatkah Dapatkah



          

     

Dapatkah



 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar